W świecie fanów gier wideo coraz częściej mamy do czynienia z inicjatywami, które pokazują ogromne możliwości zarówno nowoczesnych technologii, jak i pasji społeczności graczy. The Elder Scrolls IV: Oblivion to tytuł, który od momentu premiery w 2006 roku zyskał status kultowego. Remaster tej gry sprawił, że kolejne pokolenie może zakochać się w Tamriel, jednak dla wielu polskich graczy brakowało jednego elementu – profesjonalnego, spójnego, polskiego dubbingu. Dopiero niedawno, za sprawą fanowskiego zespołu Voxalter, ten wielki sen społeczności stał się rzeczywistością.
Voxalter to polska grupa twórców skupiająca pasjonatów z różnych dziedzin: inżynierii dźwięku, tłumaczeń, informatyki oraz graczy-pasjonatów, którzy postanowili połączyć siły w jednym celu – wprowadzić polski dubbing do zachodnich gier z pomocą narzędzi opartych o generatywną sztuczną inteligencję. Zrzeszając osoby rozumiejące nie tylko świat gier, ale i możliwości nowych technologii, Voxalter staje się na polskiej scenie zjawiskiem unikatowym i wyznacza nowe trendy.
Grupa działa na zasadach non-profit, a wszystkie dotychczasowe projekty są dostępne za darmo, co samo w sobie budzi szacunek i wzmacnia społeczność wokół idei wolnego dostępu do treści.
Jedną z największych barier dla fanowskich dubbingów była dotychczas ogromna czasochłonność oraz trudności w uzyskaniu wystarczającej liczby różnorodnych głosów – zwłaszcza przy grach takich jak Oblivion, gdzie występują setki postaci. Przełom nadszedł wraz z rozwojem narzędzi AI generujących realistyczne głosy – zarówno męskie, jak i kobiece, o różnej barwie i sposobie mówienia.
Dzięki wsparciu AI, Voxalter mógł stworzyć imponującą liczbę aż 250 unikalnych głosów aktorskich. AI analizuje próbki ludzkiego głosu, uczy się specyficznych dykcji i intonacji, a następnie samodzielnie generuje wypowiedzi w języku polskim przy zachowaniu klimatu oryginału. To rewolucyjne podejście pozwala nie tylko znacząco przyspieszyć proces nagraniowy, ale też zachować niepowtarzalny charakter NPC-ów – coś, co fani Obliviona sobie bardzo cenią.
Proces powstawania polskiego dubbingu do Oblivion Remastered był wieloetapowy i wymagał ogromnej koordynacji. Najpierw społeczność tłumaczyła oryginalne angielskie kwestie dialogowe z dbałością o zachowanie tonu, żartów oraz niuansów językowych. Następnie, zespół Voxalter przygotowywał odpowiednie profile głosowe w AI, często posiłkując się analizą nagrań oryginalnych aktorów, by oddać charakter każdej postaci.
Po wygenerowaniu próbnych wersji głosów, przechodziły one przez dokładną selekcję i korektę – część tekstów była nagrywana lub poprawiana ręcznie, by uniknąć błędów wymowy czy niezamierzonego komizmu. Następnie zintegrowano wszystkie pliki audio z remasterem gry, przygotowując gotowy pakiet łatwy do zainstalowania przez każdego fana.
Premiera polskiego dubbingu wywołała ogromny entuzjazm wśród społeczności. Gracze docenili nie tylko jakość nagrań, ale i sam fakt, że polskie głosy trafiły do prawdziwej legendy RPG. W komentarzach dominują słowa uznania: wiele osób chwali Voxalter za profesjonalizm i dbałość o szczegóły – zarówno pod względem językowym, jak i technologicznym.
Co ciekawe, nawet zagraniczne portale branżowe odnotowały ten projekt, chwaląc Polaków za pionierskie wykorzystanie AI i otwartość wobec społeczności graczy z innych krajów. Z zagranicy zadawane są pytania o dostępność angielskich wersji tworzonych przez AI, co tylko podkreśla skalę innowacyjności tego przedsięwzięcia.
Voxalter nie spoczywa na laurach po sukcesie dubbingu do Obliviona. Ich portfolio to między innymi:
Warto dodać, że ze względu na ogromną skalę projektu, pełna i dopracowana wersja polskiego dubbingu będzie rozwijana etapami. Twórcy współpracują aktywnie ze społecznością, zbierając feedback i sukcesywnie poprawiając kolejne fragmenty dubbingu. Oznacza to, że choć już dziś można rozkoszować się polskim głosem w Tamriel, na naprawdę kompletną i ostatecznie dopieszczoną edycję potrzeba będzie jeszcze wiele miesięcy pracy.
Twórcy zachęcają do cierpliwości, bo – jak podkreślają – ich celem jest nie tylko ilość, ale i jakość, a ta wymaga gruntownych testów, dialogów oraz zaangażowania dużej liczby osób.
Projekt Voxalter to nie tylko przełom na polskiej scenie dubbingu, ale również dowód na to, jak potężnym narzędziem staje się AI w rękach doświadczonych i kreatywnych twórców. Być może to dopiero początek fali podobnych inicjatyw, które wkrótce będą naturalnym elementem rozwoju społeczności modderskich zarówno w Polsce, jak i na świecie.
Podsumowanie
Polski dubbing do Oblivion Remastered, stworzony przez grupę Voxalter, to bezprecedensowa inicjatywa: ambitny, fanowski, darmowy projekt, łączący najwyższej klasy technologię AI i zaangażowanie społeczności. Oddaje w pełni ducha oryginału, a jednocześnie udowadnia, że współczesne narzędzia pozwalają na realizację nawet najbardziej szalonych marzeń graczy. Choć na pełny efekt trzeba będzie jeszcze poczekać, już dziś projekt zdobywa zasłużone uznanie i staje się inspiracją dla kolejnych twórców – zarówno w Polsce, jak i na świecie.
Nie pozostaje nic innego, jak życzyć kolejnych sukcesów Voxalter i śledzić postępy – bo być może już niebawem usłyszysz polskie głosy także w swoich innych ulubionych grach!